朝代: 宋朝 | 作者:苏轼 | 类型:写水|送别|旷达|写酒|
送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉。
何处低头不见我?四方同此水中天。
wǔ
武
chāng
昌
zhuó
酌
pú
菩
sà
萨
quán
泉
sòng
送
wáng
王
zǐ
子
lì
立
[
[
sòng
宋
cháo
朝
]
]
sū
苏
shì
轼
sòng
送
háng
行
wú
无
jiǔ
酒
yì
亦
wú
无
qián
钱
,
,
quàn
劝
ěr
尔
yī
一
bēi
杯
pú
菩
sà
萨
quán
泉
。
。
hé
何
chù
处
dī
低
tóu
头
bú
不
jiàn
见
wǒ
我
?
?
sì
四
fāng
方
tóng
同
cǐ
此
shuǐ
水
zhōng
中
tiān
天
。
。
-
wǔ
武
chāng
昌
zhuó
酌
pú
菩
sà
萨
quán
泉
sòng
送
wáng
王
zǐ
子
lì
立
-
[
[
sòng
宋
cháo
朝
]
]
sū
苏
shì
轼
-
sòng
送
háng
行
wú
无
jiǔ
酒
yì
亦
wú
无
qián
钱
,
,
quàn
劝
ěr
尔
yī
一
bēi
杯
pú
菩
sà
萨
quán
泉
。
。
-
hé
何
chù
处
dī
低
tóu
头
bú
不
jiàn
见
wǒ
我
?
?
sì
四
fāng
方
tóng
同
cǐ
此
shuǐ
水
zhōng
中
tiān
天
。
。
这是一首送行诗。诗的开头一、二句“送行无酒亦无钱, 何处低头不见我?”描写了诗人自己为王子立送行,因为囊中羞涩,无钱买酒。但是作者心中是否因此而内疚呢,当然不是。因为诗人苏轼是一个清静、淡泊之人,他以一种达观的态度来对待人生,虽然是无酒无钱,但也毫不介意,酌一杯清甜的菩萨泉,以水代酒,照样可以见出真情。这首诗的三、四两句“劝尔一杯菩萨泉,四方同此水中天。”寓含禅意。《楞严经》说:“有佛出世,名为水天,教诸菩萨,修习水观,入三摩地。”作者由菩萨泉之名联想到水天之佛,由泉水映出自己的影子联想到“修习水观”,此处泉水可以照见“我”,别处的泉水不也是同样可以照见“我”吗。四方之水,如菩萨泉一样,水中映人,水中映天。末尾两句正是劝告人们“修习水观,入三摩地”,进入禅悟之境。
译文替你送行时没有酒也没有钱,规劝你饮一杯武昌的菩萨泉。低下头哪里泉水不能照见我?四方之地都如同这水中天。
注释①酌:斟酒,饮酒,这里是以泉水代酒。王子立:苏轼弟子,苏辙的女婿。②四方:指各处;天下。