朝代: 清朝 | 作者:苏轼 | 类型:写花|古诗三百首|秋千|
春宵一刻值千金,花有清香月有阴。
歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。
chūn
春
xiāo
宵
[
[
qīng
清
cháo
朝
]
]
sū
苏
shì
轼
chūn
春
xiāo
宵
yī
一
kè
刻
zhí
值
qiān
千
jīn
金
,
,
huā
花
yǒu
有
qīng
清
xiāng
香
yuè
月
yǒu
有
yīn
阴
。
。
gē
歌
guǎn
管
lóu
楼
tái
台
shēng
声
xì
细
xì
细
,
,
qiū
秋
qiān
千
yuàn
院
luò
落
yè
夜
chén
沉
chén
沉
。
。
-
chūn
春
xiāo
宵
-
[
[
qīng
清
cháo
朝
]
]
sū
苏
shì
轼
-
chūn
春
xiāo
宵
yī
一
kè
刻
zhí
值
qiān
千
jīn
金
,
,
huā
花
yǒu
有
qīng
清
xiāng
香
yuè
月
yǒu
有
yīn
阴
。
。
-
gē
歌
guǎn
管
lóu
楼
tái
台
shēng
声
xì
细
xì
细
,
,
qiū
秋
qiān
千
yuàn
院
luò
落
yè
夜
chén
沉
chén
沉
。
。
春宵一刻值千金,花有清香月有阴。
译 春天的夜晚,即便是极短的时间也十分珍贵。花儿散发着丝丝缕缕的清香,月光在花下投射出朦胧的阴影。
歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。
译 楼台深处,富贵人家还在轻歌曼舞,那轻轻的歌声和管乐声还不时地弥散于醉人的夜色中。夜已经很深了,挂着秋千的庭院已是一片寂静。
1 春宵: 春夜。
2 一刻: 刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。一刻,比喻时间短暂。
3 花有清香: 意思是花朵散发出清香。
4 月有阴: 指月光在花下投射出朦胧的阴影。
5 歌管: 歌声和管乐声。
开篇两句写春夜美景。春天的夜晚十分宝贵,花朵盛开,月色醉人。这两句不仅写出了夜景的清幽和夜色的宜人,更是在告诉人们光阴的宝贵。
后两句写的是官宦贵族阶层尽情享乐的情景。夜已经很深了,院落里一片沉寂,他们却还在楼台里尽情地享受着歌舞和管乐,对于他们来说,这样的良辰美景更显得珍贵。作者的描写不无讽刺意味。
全篇写得明白如画却又立意深沉。在冷静自然的描写中,含蓄委婉地透露出作者对醉生梦死、贪图享乐、不惜光阴的人的深深谴责。
句华美而含蓄,耐人寻味。特别是“春宵一刻值千金”,成了千古传诵的名句,人们常常用来形容良辰美景的短暂和宝贵。