解译
千条丝,万条线。原形容一根又一根,数也数不清。现多形容相互之间种种密切而复杂的联系。
出处
宋·戴石屏《怜薄命》词:“道旁杨柳依依,千丝万缕,拧不住一分愁绪。”
例句
一种新的社会形态同以往的社会形态之间,有着千丝万缕的联系。
成语用法
联合式;作谓语、定语、状语;用于人或事物之间
成语辨析
~和“千头万绪”;都有“复杂”的意思;但区别明显:~偏重于形容两者之间的关系;“千头万绪”形容事情头绪繁多;不易理清。
英语翻译
have all kinds of connections with
俄语翻译
быть связанным тысячами нитей