解译
悔:悔恨;悟:觉悟。很快地醒悟过来。形容转变得很快。指思想完全转变,彻底醒悟。
出处
唐·韩愈《与陈给事书》:“今则释然悟,翻然悔曰:‘其邈也,乃所以怒其来之不继也;其悄也,乃所以示其意也。’”
例句
虽始行不端,而能翻然悔悟,改弦易辙,以善其修,斯其意固可嘉,而其功诚不可泯。(鲁迅《中国小说史略 元明传来之讲史(下)》)
成语用法
偏正式;作谓语、宾语、定语;用于犯重大错误的人
成语辨析
~和“回心转意”;都含有“思想大转变”的意思。“回心转意”可指看法主张的改变;~不能;~有“很快彻底悔悟”的意思;“回心转意”没有。~仅用于犯错误或有罪的人;“回心转意”可用于一切人。
英语翻译
quickly wake up to one's error
俄语翻译
окончáтельно образумиться