六州歌头译文
点击数:116
原文《六州歌头
朝代:清朝 | 作者:贺铸 | 类型:写风 月亮 写山 写水 豪放 宋词三百首 饮酒 少年 写云 写酒

少年侠气,交结五都雄。

肝胆洞。

毛发耸。

立谈中。

死生同。

一诺千金重。

推翘勇。

矜豪纵。

轻盖拥。

联飞鞚。

斗城东。

轰饮酒垆,春色浮寒瓮。

吸海垂虹。

闲呼鹰嗾犬,白羽摘雕弓。

狡穴俄空。

乐匆匆。

似黄粱梦。

辞丹凤。

明月共。

漾孤篷。

官冗從。

怀倥偬。

落尘笼。

簿书丛。

鹖弁如云众。

供粗用。

忽奇功。

笳鼓动。

渔阳弄。

思悲翁。

不请长缨,系取天骄种。

剑吼西风。

恨登山临水,手寄七弦桐。

目送归鸿。

少年侠气,交结五都雄:化用李白“结发未识事,所交尽豪雄”及李益“侠气五都少”,诗句。“五都”泛指北宋的各大城市。肝胆洞,毛发耸:待人真诚,肝胆照人,遇到不平之事,便会怒发冲冠,具有强烈的正义感。一诺千金:喻一言既出,驷马难追,诺言极为可靠。语出《史记·季布列传​》引楚人谚曰:“得黄金百斤,不如得季布一诺。”推翘勇,矜豪纵:推崇的是出众的勇敢,狂放不羁傲视他人。“轻盖拥”三句:轻车簇拥联镳驰逐,出游京郊。盖,车盖,代指车。,有嚼口的马络头。飞,飞驰的马。斗城,汉长安故城,这里借指汴京。“轰饮酒垆”三句:在酒店里豪饮,酒坛浮现出诱人的春色,侠少们像长鲸和垂虹那样饮酒,顷刻即干。“间呼鹰嗾犬”三句:他们间或带着鹰犬去打猎,霎那间便荡平了狡兔的巢穴。嗾,指使犬的声音。漾孤蓬:驾孤舟飘流于水中。冗从:散职侍从官。倥偬:事多、繁忙。落尘笼,簿书丛:陷入了污浊的官场仕途,担任了繁重的文书事物工作。“鹖弁如云”三句:像自己这样成千上万的武官,都被支派到地方上去打杂,劳碌于文书案牍,不能杀敌疆场、建功立业。弁,插有毛的武士帽子,指武官。“笳鼓动,渔阳弄”:笳鼓敲响了,渔阳之兵乱起来了,战争爆发了。笳和鼓都是军乐器。渔阳,安禄山起兵叛乱之地。此指侵扰北宋的少数民族发动了战争。“不请长缨”三句:(我)请缨无路,不能为国御敌,生擒西夏酋帅,就连随身的宝剑也在秋风中发出愤怒的吼声。“恨登山临水”三句:怅恨自己极不得志,只能满怀惆怅游山临水,抚瑟寄情,目送归鸿。七弦桐,即七弦琴。