淇奥古诗注解
点击数:0
原文《淇奥
朝代:先秦 | 作者:诗经 | 类型:

瞻彼淇奥,绿竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮!瞻彼淇奥,绿竹青青。

有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮!瞻彼淇奥,绿竹如箦。

有匪君子,如金如锡,如圭如璧。

  • 淇奥(yù):淇,淇水。奥,通“隩”,河岸弯曲的地方。
  • 绿竹猗猗(yī):猗猗,美盛的样子。一说长而柔顺的样子。
  • 有匪君子:有,语首助词,无义。匪,通“斐”,有文采的样子。
  • 如切如磋,如琢如磨:切、磋、琢、磨,指加工骨器、象牙、玉石、石头等。比喻君子研究学问、修养品德时互相研讨勉励。
  • 瑟兮僩(xiàn)兮:瑟,庄严的样子。僩,胸襟开阔的样子。
  • 赫兮咺(xuān)兮:赫,光明煊赫。咺,有威仪的样子。
  • 终不可谖(xuān)兮:谖,忘记。
  • 青青:通“菁菁”,茂盛的样子。
  • 充耳琇(xiù)莹:充耳,挂在冠冕两旁的饰物,下垂至耳。琇莹,美石。
  • 会(kuài)弁(biàn)如星:会,弁缝合处。弁,贵族戴的皮帽。如星,像星星一样明亮。
  • 如箦(zé):箦,积的假借,堆积。
  • 如金如锡,如圭如璧:比喻君子的品德像金、锡一样精纯,像圭、璧一样高贵。