韩碑古诗注解
点击数:0
原文《韩碑
朝代:唐朝 | 作者:李商隐 | 类型:写雪 写风 写山 写马 写人 行军

元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。

誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。

淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。

不据山河据平地,长戈利矛日可麾。

帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。

腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。

愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。

行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。

入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。

帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。

愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。

古者世称大手笔,此事不系于职司。

当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。

公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。

点窜尧典舜典字,涂改清庙生民诗。

文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。

表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。

碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。

句奇语重喻者少,谗之天子言其私。

长绳百尺拽碑倒,麄砂大石相磨治。

公之斯文若元气,先时已入人肝脾。

汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。

呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。

公之斯文不示后,曷与三五相攀追。

愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。

传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。

  • 元和天子:指唐宪宗李纯,元和是其年号(806 - 820)。
  • 轩与羲:轩辕和伏羲,是传说中的古代圣君。
  • 列圣耻:指安史之乱以来,唐朝几代皇帝受藩镇割据的威胁,不能号令全国的耻辱。
  • 淮西有贼:指淮西节度使吴元济,从其祖父吴少诚开始割据,到他已有五十多年。
  • 封狼:大狼。(chū)、(pí):都是猛兽名,这里比喻叛逆的藩镇势力一代比一代凶狠。
  • 日可麾:意思是气焰嚣张,可把太阳遮蔽,比喻叛逆势力的猖狂。
  • 圣相曰度:指宰相裴度,他坚决主张讨伐淮西叛乱。
  • 贼斫不死:元和十年(815),吴元济勾结王承宗、李师道,派人刺杀主张讨伐的宰相武元衡,砍伤裴度头部,因裴度带毡帽,伤得不重。
  • 都统:统帅,裴度以宰相身份兼任淮西宣慰处置使,即统兵元帅。
  • 愬武古通:指李愬、韩公武、李道古、李文通,他们都是随裴度出征的将领。
  • 仪曹外郎:指李宗闵,当时任礼部员外郎,随裴度出征任书记。
  • 行军司马:指韩愈,当时任行军司马。
  • 虎貔:比喻勇猛的军队。
  • 入蔡缚贼:元和十二年(817),李愬雪夜袭蔡州,活捉吴元济,解送长安,献于太庙。
  • 恩不訾:皇恩浩荡难以估量。
  • 从事愈:韩愈当时是裴度的僚属。
  • 稽首:叩头至地,是古代最恭敬的礼节。
  • 金石刻画:指撰写歌颂功德的碑铭。
  • 大手笔:指撰写重要文章的高手。
  • 职司:指史官的职责。
  • 颔天子颐:皇帝点头表示同意。
  • 斋戒:古人在祭祀或做重要事情前,沐浴更衣,不饮酒,不吃荤,以示虔诚。
  • 濡染:蘸笔书写。
  • 点窜:修改。尧典舜典:《尚书》中的篇名。
  • 涂改:也是修改的意思。清庙生民:《诗经》中的篇名。
  • 破体:指文章打破常规,不拘一格。
  • 丹墀:宫殿前的红色台阶。
  • 昧死:冒死,古时臣下上书多用此语,表示敬畏。
  • 灵鳌:传说中海里的大龟,这里指碑座。蟠螭:盘绕的无角龙,这里指碑上的装饰。
  • 喻者少:理解的人少。
  • 谗之天子:有人向皇帝进谗言。
  • 麄砂:粗砂。
  • 斯文:指韩愈撰写的碑文。
  • 汤盘孔鼎:商汤的盘和孔子祖先正考父的鼎,上面都有铭文。
  • 烜赫:显赫。淳熙:光明。
  • 三五:指三皇五帝。
  • :茧子。
  • 封禅:古代帝王祭天地的大典。玉检:封禅书的封套。明堂:古代帝王宣明政教的地方。