丹青引赠曹将军霸译文
点击数:100
原文《丹青引赠曹将军霸
朝代:唐朝 | 作者:杜甫 | 类型:写风 写花 写山 写马 写人 英雄 惆怅 写云 行路

将军魏武之子孙,于今为庶为清门。

英雄割据今已矣,文采风流今尚存。

学书初学卫夫人,但恨无过王右军。

丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

开元之中常引见,承恩数上南薰殿。

凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。

褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。

先帝天马玉花骢,画工如山貌不同。

是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。

诏谓将军拂绢素,意匠惨淡经营中。

斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。

玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。

至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。

干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。

即今飘泊干戈际,屡貌寻常行路人。

途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。

但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。

曹将军是魏武帝曹操的子孙,如今却沦为平民百姓,成为寒门之士。

当年英雄割据的时代已经过去,然而曹家的文采风流至今仍在。

曹将军早年学习书法,最初是跟卫夫人学习,但遗憾的是,他的书法未能超过王羲之。

曹将军一生沉浸在绘画艺术中,不知道衰老即将到来,他把富贵看得如同浮云一般。

开元年间,曹将军经常被皇帝召见,多次承蒙圣恩来到南薰殿。

凌烟阁上的功臣画像颜色已经暗淡,曹将军挥笔重新绘制,使他们面目一新。

良相们头上戴着进贤冠,猛将们腰间插着大羽箭。

褒公、鄂公的画像仿佛毛发都在飘动,他们英姿飒爽,好像要奔赴战场奋勇厮杀。

先帝的御马玉花骢,众多画工都曾描绘过,但都与真马不同。

有一天,玉花骢被牵到宫殿的赤色台阶下,它昂首屹立在皇宫的正门前,威风凛凛,如长风般不凡。

皇帝下诏让曹将军在绢素上作画,曹将军精心构思,惨淡经营。

片刻之间,一匹神骏的龙马在画中出现,一下子就使万古以来的凡马都黯然失色。

画中的玉花骢仿佛就在皇帝的御榻上,与庭前的真马相对屹立。

皇帝含笑催促赏赐金银,养马的人和太仆都不禁为之感叹惆怅。

曹将军的弟子韩干早已深得绘画真传,也能够画马,并且能穷尽马的各种形态。

但韩干只注重画马的皮肉,而不注重画马的骨相,让人惋惜的是,这使得骏马的神气丧失。

曹将军的画之所以精妙,是因为有神韵,他遇到佳士也会为其写真。

如今,在战乱的年代,曹将军漂泊流离,经常为普通的路人画像。

他走到穷途末路,反而遭到世俗之人的白眼,世上没有人像他这样贫穷。

但看看自古以来那些负有盛名的人,哪一个不是终日坎坷,命运多舛呢。