九歌 东皇太一注解
点击数:0
原文《九歌 东皇太一
朝代:先秦 | 作者:屈原 | 类型:写酒

吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;

抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅;

瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;

蕙肴蒸兮兰藉,莫桂酒兮椒浆;

扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌;

陈竽瑟兮浩倡;

灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂;

五音兮繁会,君欣欣兮乐康。

九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古歌曲的名称,屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成,共十一篇。

东皇太一:天神名,具体是何种神祇,历代学者说法不一。

吉日:吉祥的日子。

辰良:即良辰。

穆:恭敬肃穆。

愉:同娱,此处指娱神,使神灵愉快、欢乐。

上皇:即东皇太一。

珥:指剑柄上端像两耳突出的饰品。

璆:形容玉石相悬击的样子。

锵:象声词,此处指佩玉相碰撞而发出的声响。

瑶席:珍贵华美的席垫。瑶,美玉。

玉瑱:同镇,用玉做的压席器物。

盍:同合,聚集在一起。

琼芳:指赤玉般美丽的花朵。琼,赤色玉。

蕙:香草名,兰科植物。

肴蒸:大块的肉。

藉:垫底用的东西。

椒浆:用有香味的椒浸泡的美酒。

枹:鼓槌。

拊:敲击。

安歌:歌声徐缓安详。

陈:此处指乐器声大作。

浩倡:倡同唱;浩倡指大声唱,气势浩荡。

灵:楚人称神、巫为灵,这里指以歌舞娱神的群巫。

偃蹇:指舞姿优美的样子。

姣服:美丽的服饰。

芳菲菲:香气浓郁的样子。

五音:指宫、商、角、徵、羽五种音调。

繁会:众音汇成一片,指齐奏。

君:此处指东皇太一。