楚狂接舆歌译文
点击数:56
原文《楚狂接舆歌
朝代:先秦 | 作者:先秦无名氏 | 类型:写人 人生 往事

凤兮凤兮何德之衰也。

来也不可待。

往事不可追也。

天下有道。

圣人成焉。

天下无道。

圣人生焉。

方今之时。

仅免刑焉。

福轻乎羽。

莫之知载。

祸重乎地。

莫之知避。

已乎已乎。

临人以德。

殆乎殆乎。

画地而趋。

迷阳迷阳。

无伤吾行。

吾行却曲。

无伤吾足。

  凤鸟啊,凤鸟啊(指大道)!怎么就到了如此德衰礼坏之地步呢?未来的繁荣不能期待会出现,过去的兴旺也没办法再追回。天下有道,兴隆繁荣是圣人(也指大道,后同)成就之功;天下无道,灾连祸结,也是圣人在那里艰难支撑时日。正如今日之天下,仅仅能勉强躲避大灾大难,福庆之事象羽毛那样轻,想去接受它却又飞了;灾祸之患比大地还要重,想去躲开它却怎么都躲不开。过去了、过去了!往后就靠仅有的这点德性了;完结了、完结了!在被划好的轨迹上奔趋!昏暗无光使我看不清,但不妨碍我的前行!曲曲弯弯使我行动不便,但也不会伤害我的双足!”