渡黄河注解
点击数:67
原文《渡黄河
朝代:先秦 | 作者:范云 | 类型:写水 黄河 写人 忧国忧民

河流迅且浊,汤汤不可陵。

桧楫难为榜,松舟才自胜。

空庭偃旧木,荒畴余故塍。

不睹行人迹,但见狐兔兴。

  迅:疾速,急疾。
  汤汤(shāng):水势浩大貌。陵:超越,越过。
  桧(guì)楫:桧木做的桨。桧为坚硬木材,桧楫谓船桨极坚固。榜(bǎng):船桨。
  胜:胜任,担当。《诗经·卫风·竹竿》:“淇水溜漶,桧楫松舟。”
  空庭:犹空院,谓荒芜冷寂的庭院。偃:倒伏。
  故塍(chéng):过去的田埂。
  兴:作,这里指狐兔奔跑。
  河上老:河上老:古时高士,即河上公,能预测未来。
  何:何时。澄:清。传说黄河千年一清,河清则天下太平。