江神子注解
点击数:62
原文《江神子
朝代:宋朝 | 作者:谢逸 | 类型:写景 写风 写花 写山 写水 写人 宋词三百首 怀人 江南 杨柳 写草 夕阳 写酒

杏花村馆酒旗风。

水溶溶。

扬残红。

野渡舟横,杨柳绿阴浓。

望断江南山色远,人不见,草连空。

夕阳楼外晚烟笼。

粉香融。

淡眉峰。

记得年时,相见画屏中。

只有关山今夜月,千里外,素光同。

  ①“江城子”:词牌名也有称《江神子》。

  ②“杏花村馆”:即杏花村驿馆。据说位于湖北麻城岐亭镇。“酒旗风”──使酒旗摆动的和风。

  ③“溶溶”:指河水荡漾、缓缓流动的样子。飏:意为飞扬,此指飘散的样子。“残红”:喻指凋残的花。

  ④“野渡”:村野渡口。

  ⑤“望断”:指一直望到看不见。

  ⑥“人不见,草连空”:意为不见所怀念的故人,唯见草色接连到天际。

  ⑦“晚烟笼”:指黄昏时烟气笼罩的景象。

  ⑧“融”:融合,匀融,匀合。此句另有解释为:粉香融,是描写景物中空气之美;淡眉峰,是描写烟气笼罩远山之美。愚不以为然,倒倾向理解为写人。因为此句亦宾属于后面的“记得”“相见”语句;其中既有倒置,又有省略,却会意浅明。炼句精湛如此,不逊神来之笔。

  ⑨“年时”:此指“当年那时”。“画屏中”,应指“如画一般的景象中”,而非指楼上摆放的有画图题诗的屏风或屏障。

  ⑩“关山”:据《苕溪渔隐丛话》后集卷三十三引《复斋漫录》所云,应指黄州关山。

  ?“素光”:此指皎洁清素的月光。