小松(自小刺头深草里)译文
点击数:67
原文《小松
朝代:唐朝 | 作者:杜荀鹤 | 类型:咏物 励志 哲理 写人 讽喻 写草 写云

自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。

时人不识凌云木,直待凌云始道高。

译文松树小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来,到现在才发现已经比那些野草(蓬蒿)高出了许多。那些人当时不识得可以高耸入云的树木,直到它高耸入云,人们才说它高。

注释①刺头:指长满松针的小松树。② 蓬蒿(pénghāo):两种野草。③ 直待:直等到。④ 凌云:高耸入云。⑤始道:才说。